Dohoda o spolupráci mezi Julius-Maximilians-Universität Würzburg (JMUW) a Slezskou univerzitou (SU) v Opavě přinášela až dosud výsledky především v oblasti výuky německého jazyka. Současní studenti a nedávní absolventi němčiny, kteří mají či měli možnost JMUW navštívit, se shodují na tom, že Würzburg je pro ně hlavní světovou metropolí.
O vysoce ceněnou podobu partnerství SU a JMUW se zasadili nestor českých germanistů prof. PhDr. Zdeněk Masařík, DrSc. (1928), z Masarykovy univerzity a tenkrát též vedoucí oddělení germanistiky ÚCJ, a prof. Norbert Richard Wolf z Würzburgu, nyní již několik let v Opavě hostující, jehož osobní podíl na rozvoji našeho germanistického pracoviště byl oceněn čestným doktorátem SU.
Od počátku přikládala SU kontaktům s JMUW velký význam. Svědčí o tom i skutečnost, že se tehdejší prezident univerzity ve Würzburgu a současně předseda Německé akademické výměnné služby (Deutscher Akademischer Austausch Dienst, DAAD) prof. Dr. Theodor Berchem stal v roce 1999 jedním z prvních nositelů Zlaté medaile Slezské univerzity. Stalo se tak v roce 1999 při příležitosti připomenutí 417. výročí založení Julius-Maximilians-Universität, jichž se zúčastnila oficiální delegace z Opavy. V jejich rámci se SU prezentovala výstavou diplomových prací posluchačů Institutu tvůrčí fotografie.
Zatím posledním výsledkem pracovních, ale také osobních kontaktů kolegů z obou univerzit se stalo podepsání dohody o společném vedení doktorského studijního programu Filologie (studijní obor Korpusová lingvistika se zaměřením na konkrétní jazykovou skupinu). Její uzavření umožnila před pěti lety mj. rámcová dohoda mezi Spolkovou republikou Německo a ČR o uznání akademických výkonů a hodností obou států z března 2007. Obě strany vidí ve společném vedení mezistátního vědeckého programu zvlášť slibnou formu podpory mobilit evropských vědců a posílení spolupráce mezi německými a českými univerzitami.
Přestože obor Korpusová lingvistika se zaměřením na němčinu má zatím pouze jediného absolventa (Mgr. Josef Molnár, Ph.D., 2010) a další tři posluchače (jednoho v prezenční a dva v kombinované formě studia), spolupráce se jako dlouhodobě nosný projekt začíná stále více prosazovat rovněž do oblasti vědy a výzkumu. Výzkumným kontaktům dominuje vznik odborné skupiny jazykovědců v podobě tzv. Opavské školy jazykovědné analýzy (Troppauer Schule der sprachwissenschaftlichen Textanalyse, TSST). Její badatelský vklad byl v Opavě poprvé představen při mezinárodní konferenci Perspektiven der Textanalyse v únoru 2011.
„Více než tři desítky germanistů se na naše pracoviště sjely z Prahy, Brna, Olomouce, Ostravy a z Českých Budějovic a z německých univerzit ve Würzburgu a Augsburgu,“ ohlíží se vedoucí oddělení germanistiky ÚCJ PhDr. Gabriela Rykalová, Ph.D. S kolegyní Dr. Phil. Veronikou Kotůlkovou působila v roli spolueditorky publikace Perspektiven der Textanalyse, kterou na počátku loňského roku vydalo nakladatelství Stauffenburg v Tübingenu v ediční řadě Linguistik. „Týmová práce TSST je v ní demonstrována třemi různými odbornými pohledy na text glosy Das Streiflicht publikované v Süddeutsche Zeitung,“ připomíná dr. G. Rykalová. „Podruhé se TSST prezentovala na letošní konferenci na Ostravské univerzitě pořádané též k sedmdesátinám prof. N. R. Wolfa," přibližuje dále s tím, že spolupráce s jubilantem upevňuje pozici našeho regionu jako jednoho z germanistických center v ČR.
Sama se jen nedávno vrátila z třítýdenního výukového pobytu z Würzburgu, kam už zajíždí (a to z ÚCJ nikoliv jako jediná) takřka pravidelně. „Co to pro mě nejen z hlediska samotného výkonu profese znamená, neumím ani vypovědět,“ přiznala.
Foto: Vedoucí oddělení germanistiky Ústavu cizích jazyků Filozoficko-přírodovědecké fakulty PhDr. Gabriela Rykalová, Ph.D., s hostujícím profesorem Norbertem Richardem Wolfem z Julius-Maximilians Universität Würzburg.