Studenti Audiovizuální tvorby se podíleli na vítězném snímku Filmového festivalu Fakulty informatiky MU
OPAVA – Když ho oslovil kamarád Jan Pater z Brna, zda by mu nepomohl s filmováním krátkometrážního snímku jako kameraman a střihač, rozhodl o jeho „ano" scénář, který nabízel svižně vystavěné dílo s vtipnou pointou na konci.
„Považoval jsem to za výzvu, protože jsem se dosud k takovému formátu nedostal. Ačkoliv šlo opravdu o malou produkci, věděl jsem, že začínat s filmem úplně od píky je právě ta cesta, kudy se chci vydat,“ vzpomíná dnes Radim Kaller, posluchač navazujícího magisterského studia oboru Audiovizuální tvorba přednášeného na Ústavu bohemistiky a knihovnictví Filozoficko-přírodovědecké fakulty. Na snímku se podílel rovněž Radimovy spolužáci z Opavy Petr Jánoš, který se ujal mikrofonu a zvukové stránky filmu a studentka Beáta Beinheurová, která se stala asistentkou kameramana a současně hrála jednu z dívčích rolí příběhu.
To ještě zdaleka oni ani nikdo jiný netušil, že letos v květnu bude snímek Výjimka v překladu oceněn Diváckou cenou i Cenou poroty na 14. Filmovém festivalu Fakulty informatiky Masarykovy univerzity. Jeho konkurencí bylo dalších jedenadvacet soutěžních snímků.
Na snímek Výjimka v překladu se můžete podívat zde |
„Na filmu jsme pracovali pouze v týmu kamera - zvukař – režisér, kterým byl právě Jan Pater a který také sám představoval hlavní roli. Na kontrolu skriptu jsme bohužel neměli nikoho konkrétního. Takže se jisté komplikace daly očekávat a hned s dokončením práce jsem byl schopen analyzovat chyby v mých i kolektivních pracovních postupech,“ vrací se k natáčení Radim s tím, že teď už ví, čeho se příště vyvarovat a čemu věnovat důkladnější přípravu.
Celý film se natáčel pouhé tři dny na digitální zrcadlovku Canon 600D s Flycam CF-5 v prostředí brněnské Fakulty informatiky Masarykovy univerzity a opavské kavárny Humprey. Zatímco hrubý střih provedl Jan Pater sám, Radim Kaller udělal finální střih a dal dílu závěrečnou barevnou korekci.
Film pojednává o překážkách v komunikaci studenta FIMU s ostatními studenty slovenské národnosti. Student z daleké Plzně první den svého studia na fakultě naráží na početnou skupinu lidí hovořících podivným jazykem, který dosud neslyšel. Tím jazykem byla slovenština. Jak je tomu v mnoha případech, do všeho vstoupí žena a hlavní hrdina se kvůli ní snaží své mezery jazykové doplnit… Jak autor uvedl při vyhlášení cen festivalu, zápletka jeho díla je inspirována skutečnými událostmi a osudová dívka z filmu je jeho dívkou i ve skutečnosti. Autor při předávání ceny přiznal, že mezeru v jazykových znalostech už dohonil.